Thomas Bowdler was just too g-d d-mn sensitive for his own f---ing good.
Bowdler got it into his head that Shakespeare was a regular Farrelly brother of the Elizabethan Age. He thought the plays of the Immortal Bard were just so full of s--- that they would upset sensitive readers, and so he purged the canon of every h-ll, d-mn, and f--- joke. (How the gore in Titus Andronicus survived remains a mystery.)
Thomas shouldn't get all the blame, though. The actual pruning of the classic works was done by his sister Henrietta, though her role couldn't be revealed since nice ladies weren't supposed to even know those words.
The Bowdlers may have been sensitive, but even
they had limits: they wouldn't add anything to the plays; they just cut
or substituted words. Editing Shakespeare may sound antiquated to
modern ears -- Thomas was born 153 years ago today -- but his spirit survives
in those
who would limit what people can read, see, or listen to in the
name of "protecting" them.
Suggested Sites..
|
No comments:
Post a Comment